弊魔试目连经

作者:支谦
《弊魔试目连经》由支谦翻译,记录了佛陀游历时与瞋恚魔的对峙。故事讲述了贤者大目连在冥夜中修行,感受到魔的干扰。瞋恚魔试图通过误导持戒的沙门,让他们陷入恼怒与贪欲。然而,佛陀教导比丘们要以慈悲心面对恶习,无法被魔所动。最终,魔遭到惩罚,体验地狱之苦。此经旨在揭示修行者在修道路上,应当警惕内外魔障,以维持内心的清净与安宁。

正文

吴月支国居士支谦译

闻如是,一时佛游於焚祇国妙华山恐惧聚鹿苑中。尔时贤者大目乾连。夜於冥中经行。由於平路经行往返。於时弊魔往诣佛所。自化彻景入目连腹中。贤者大目乾连。吾腹何故而作雷鸣,犹如饥人而负重担。吾将入室正受三昧观察其源。於是目连即入其室三昧观身。即时睹见弊魔作化彻景入其腹中。即谓之曰:弊魔且出且出。莫尧如来及其弟子。将无长夜获苦不安坠于恶趣。魔心念言:今此沙门未会见我亦不知我。横造妄语弊魔且出且出。勿尧如来及其弟子。将无长夜获苦不安。正使其师大圣世尊尚不知吾。况其弟子。目连报曰:吾复知复知卿今心所念。其师大圣尚不能知。况其弟子。知吾所在耶。魔即恐惧。今此沙门已觉我矣。即化彻身出住其前。目连告魔。乃往过去久远之世。拘楼秦佛时。我曾为魔。号曰瞋恨。吾有一姐名曰黤黑。尔时汝为作子。以是知之是吾姐子。尔时有佛出于世间。号拘楼秦如来至真等正觉。有二弟子。一曰洪音。二曰知想。最尊第一仁贤难及。何故贤者名曰洪音。住於梵天謦扬大声。闻于三千大千世界。何故贤者名知想。若处闲居坐於树下旷野山中。如其色像三昧正受。牧羊牧牛担薪负草田居行人。见之如此各相谓言:於此命过。吾等各各辈薪负草共蛇维之。如其所言即共蛇维。知想比丘从三昧起。奋迅衣服去其埃灰。更整法服持钵入城国邑聚落而行分卫。牧牛羊者负薪草人。必怀惊愕各各相谓。吾在旷野闲居。见此比丘坐於树下。而不喘息谓之命过。共积薪草而蛇维之。今者知想以是之故曰想识。於是瞋恚魔心自念言:此辈沙门自谓持戒。寂然默声思惟而行。譬如狗猫思欲捕鼠。静然不动鼠出即搏。沙门禅思亦复如是。譬如鸧鹤而欲捕鱼。默静声潜思鱼出则吞。诸沙门等亦复如是。潜思惟念专有所求。譬如大驴昼负重駄至夜疲极。饥渴潜思欲得食饮。诸沙门等亦复如是。

时魔心念。我宁可化於此国土长者梵志。取诸持戒沙门道人。挝捶骂詈裂衣破钵破头。令起瞋恚。吾因是缘得其方便。寻如所念。即化国中长者梵志。取诸沙门持戒奉法。挝捶骂詈坏钵破头裂其被服。此诸沙门。如猫捕鼠如鹤吞鱼。譬如鸱枭於树间捕鼠。诸沙门坐禅亦复如是如驴饥疲。时诸比丘,皆被毁辱低头直行。至拘楼秦佛所。佛为四辈天龙鬼神广说经道。见诸比丘被毁辱来告诸比丘,比丘。今瞋恨魔化诸国中长者梵志。取诸持戒奉法沙门。挝捶骂詈破头坏钵裂其衣服。令心变恨起瞋恚意。吾以是缘得其方便使道不成。尔等於此当行四等慈悲喜护。不怀怨结无瞋恨心。广大难限普安无边等于十方。虽求汝便终不能得。比丘受教。所在闲居旷野一心禅思。行四等心意无增减。时瞋恚魔。虽求持戒奉法沙门之便永不能得。尔时长者梵志从受魔教。毁辱持戒奉法沙门。寿终之後皆归恶趣勤苦瘦恼考掠之处。在地狱中受其化身。譬如大树。其广大如大旷野。在烧铁地裸形目投。各自谓言:吾等薄祐殃暴弊恶。乃取持戒奉法沙门毁辱骂詈。吾等於此归命呼嗟。不能得见持戒奉法沙门。欲求其便因缘相见。已自造此自获其殃坐随魔教不能护身。

尔时瞋恚魔心自念言:因是方便求诸沙门持戒人便。永不能得。必当变行化诸长者梵志。供养奉侍持戒沙门。衣被饭食床卧医药使贪供养。因是之缘吾得其便。寻如其计即化国中长者梵志。所在行路四徼道中。若在街曲见诸持戒沙门道人。布发著地令行其上。皆口称曰持戒沙门。修身勤行难值难遇。唯蹈吾发使我长夜得福无量。持擎衣服往造其所稽首长跪。愿见愍伤受此衣服。笥敛盛食诣就精舍。若街巷里头供奉上供养持戒沙门难值难遇。愿受此供使我长夜得福无量。抱之擎之若负担之。舆之归於其舍坐著好床。出诸饭食衣服袈裟金银七宝。而著其前长跪白曰:持戒沙门难值难见。愿受此供。唯见愍伤恣意所欲。使我长夜得福无量。时拘楼秦佛为诸四辈诸天龙神。见诸持戒沙门道士。为诸长者梵志所见供养敬事无量。告诸比丘,今瞋恚魔化诸长者梵志使供养持戒沙门道士。衣被饭食床卧医药。恣意所欲使著供养。吾因是缘得其方便。坏其善心使道不成。汝等所由闲居岩处旷野。念诸万物所在无常。虽著衣食莫以贪乐苦空非身。魔虽求便终不能得。诸比丘即受拘楼秦如来至真等正觉教行之如法。魔虽求便永不能得魔所教化。长者梵志。使令供养持戒沙门。由此之德皆生天上。生天上已各心念言:吾等供养奉法沙门持戒清净自获是福。不由他人非天所与。

尔时拘楼秦佛如来至真等正觉。饭食之後以日失时。与大弟子洪音俱行游於郡县。於时弊魔化作大人为勇猛士。手执大棒住于道侧。窃举大棒击洪音头。破头洒血其血流离。尔时辟{?封}在世尊後。如影随形默声无言:时拘楼秦如来无极大圣。还顾叹息口演此言:今瞋恚魔。不知节限所造大过。时瞋恚魔。即以此身堕没地狱宛转地狱。如鱼蝌蚪出水在於陆地。譬如生剥牛皮。宛转在地痛不可言:时魔波旬。在於地狱宛转毒痛。又过於此亿千万倍。譬若如人身得狂病走不安处。时魔波旬。堕大地狱苦痛无量。时泥梨傍往语之言:子欲知之。若有一筹。一鸟飞现知过十千万岁。如是之比亦复难限。弊魔吾在地狱寿数如是。然後乃从大地狱出。更复遭厄二万馀岁。尔时弊魔甚大愁毒。佛为目连说此偈言:

瞋魔所受罪,其地狱何类。拘楼秦佛时,化众及弟子。所可受患恼,一切见考治。火然自烧身,其?佥面绕形。

其地狱如斯,瞋恚魔所在。拘楼秦佛时,洪音大弟子。假使在佛前,及观比丘众。因由缘受罪,斯须得动扰。

设有喜评相,比丘佛弟子。必当获此殃,趣於极苦患。如人投深渊,舍於天宫殿。不在玉女间,弃於天上乐。

其有晓了此,比丘佛弟子。自兴从已出,危害堕苦患。魔当知吾身,倚於解脱门。不天处天人,忉利名闻天。

假使分别此,比丘佛弟子。自身犯非法,因此归恶趣。其以一足指,动摇最胜宫。所处神足力,目连大感应。

其有晓了此,比丘佛弟子。身自为兴立,安能堕恶趣。设端正有百,微妙好玉女。见比丘禅思,彼不住园观。

假使分别此,比丘佛弟子。比丘自造行,或能归恶趣。假使等和同,诣帝释问事。天帝为解不,何因获解脱。

释应时发遣,随其所问答。若自无所著,然後得解脱。假使晓了此,比丘佛弟子。随己所作行,自到归恶趣。

或有至梵天,难问梵天王。何因致是处,得立于梵天。梵天即答曰,随问而发遣。今吾所立处,未曾怀邪见。

从梵天普见,光明有退转。吾今当何说,我身长存乎。假使晓了比,比丘佛弟子。身自犯非法,自然归勤苦。

其火无想念,我当烧愚痴。愚騃自兴火,还自危烧身。波旬当解此,用意向如来。还自危其身,如火烧痴人。

人喜为众恶,长夜为己身。命来不自觉,无得尧比丘。魔慎莫试佛,无尧诸弟子。长夜不安隐,必当归恶趣。

於时魔降伏,坐恐比丘故。彼闻此忧愁,应时忽不现。佛说如是。诸天龙神莫不欢喜。

支谦的其他作品

佛说八师经
支谦
《佛说八师经》是支谦所译的经典佛教文本,讲述了佛陀在舍卫国教导梵志耶句的智慧。佛陀强调了八种“师”——即杀生、盗窃、邪淫、恶口、嗜酒、年老、病瘦和死亡,作为修行者应警惕与避免的悲惨后果。每一种师都透视了人性的弱点和社会的规范。教义的核心在于劝诫众生行善、修德、知足,最终获得解脱。经过佛陀的教导,梵志领悟真理,发心受戒,成为清信士。这部经典传达了珍惜生命、抵御诱惑与追求觉悟的重要性。
阿弥陀三耶三佛萨楼佛
支谦
《阿弥陀三耶三佛萨楼佛》是一部集合了佛教思想与文化的经典作品,旨在传达阿弥陀佛的智慧与慈悲。书中详细阐述了净土宗的核心理念,探讨了念佛法门对信徒心灵的滋养与升华。通过生动的故事与深邃的哲理,读者不仅能够感受到佛教的宁静与力量,更能在日常生活中找到内心的平和与指引。无论是佛教徒还是对佛学感兴趣的读者,此书均能带来启迪与思考,是理解净土宗的重要读物。
犭制狗经
支谦
《犭制狗经》是由支谦翻译的一部佛教经典,主要记载了佛陀在耆阇崛山讲授戒法的情景。佛陀提到,若弟子对师父心生嫉妒,便如曾为狗者,重蹈恶道。佛通过阿难的提问,阐释了持戒的重要性,强调正道与邪道的辨别。同时,针对末世的恶师现象,佛陀警惕弟子防范那些贪图利禄而不传授真理的师长。最后,佛教导阿难,即便曾受恶师误导,但若真心悔悟,依然可以重新获得佛法的利养与救赎。
贝多树下思惟十二因缘经
支谦
《贝多树下思惟十二因缘经》由吴月氏优婆塞支谦翻译,记录了佛陀与比丘们的对话。在舍卫国的止祇树下,佛陀阐述了生、老、死的因缘关系,探讨了苦的根源以及解脱的路径。比丘们通过思惟逐步领悟,了解到生的因缘如爱、受、识等,最终意识到只有彻底了解并断除这些因缘,才能实现解脱。佛陀强调,通过修行,众生可以最终达到无苦的境地。该经文揭示了佛教对生命轮回及因果关系的深刻思考。
佛开解梵志阿颰经
支谦
《佛开解梵志阿颰经》采用对话的形式,讲述佛陀与梵志费迦沙及其弟子阿颰的交流。阿颰对佛陀的出世和教法产生疑惑,经过佛陀的悉心解答,他逐渐理解了无私慈悲的教义,以及舍弃世俗欲望和贪婪的重要性。佛陀强调持戒的价值,倡导对众生的仁爱,认为真正的贵贱在于人的德行,而非出身。最终,费迦沙及其弟子们归顺佛法,接受了佛陀的教诲。这部经典启示我们追求智慧,献身于他人,同时通过修行得到解脱。
查看全部

猜你喜欢

不思议光菩萨所说经
鸠摩罗什
《不思议光菩萨所说经》由鸠摩罗什于后秦时期翻译,描绘了佛陀在舍卫国的教诲。故事围绕一名被弃婴儿—不思议光菩萨展开,展示了其不可思议神通及善根。经文揭示了因缘法的深刻智慧,强调解脱妄想、达成无我及空寂的理念。佛陀用善巧方便解答众生疑惑,令无数听闻者心生敬仰与菩提心。此经不仅传达了菩萨的慈悲与智慧,也指导修行者如何亲近善知识、践行菩萨道,希冀使大家能以此法门获得内心的安宁与智慧。
大方广如来不思议境界经
实叉难陀
《大方广如来不思议境界经》是实叉难陀所译的重要佛教经典,揭示了佛陀于摩竭提国菩提树下成佛后所体悟的深奥境界。书中描述了如来所入的三昧,即“如来不思议境界”,这个境界使得诸佛能自在显现无量佛事,利益众生。经典通过普贤菩萨与德藏菩萨的对话,传达了修行和供养的重要性,强调了心的作用,以及如何通过修福德和智慧来实现无上菩提。全经蕴含丰富的佛理与智慧,旨在引导众生走向觉悟与解脱。
本相猗致经
安世高
《本相猗致经》是后汉时期由安世高译出的佛教经典,讲述了比丘修行所需的法门和心法。经文探讨了从“爱”与“痴”的根源出发,通过“非本念”等概念,逐步引导修行者向智慧解脱的道路迈进。它阐述了五盖、三恶行等障碍,并提出七觉意和四意止作为通往解脱的关键。最终,通过信本和贤者聚会等修习,比丘们能够实现内心的宁静与智慧,达到究竟的解脱。
佛说八无暇有暇经
义净
《佛说八无暇有暇经》是由大唐三藏法师义净所译,书中佛陀揭示了八种无暇修习圣行的困境。佛陀强调,在这个世界中,众生常因各种苦难而无法接触到佛法。从地狱受苦的灵魂到受恶报而失去感官的生灵,皆难得闻法。有幸生于有暇之处者,应珍惜此生,勤修善法,避免堕入无暇的轮回。理解无暇与有暇的深刻教义,将助于众生超越痛苦,最终实现涅槃。本文旨在唤醒人们关注修行与内心善法的重要性。
大生义经
施护
《大生义经》由施护奉诏翻译,记录了佛陀与尊者阿难的对话,探讨了缘生法的深奥意义。文中强调,诸法因缘而生,轮回不息,其本质皆为空无。当修行者了解无我、无受法时,便能超越痛苦,实现心灵的解脱。佛陀阐述了识、色、受等法的关系,详细介绍了八种解脱法门。通过对法的理解,修行者得以达成阿罗汉果,实现心灵的真正自由与平等,是为诸佛所归趣的根本法。这部经典为修行者提供了清晰的指导,助其在修行道路上稳步前行。